Colporteur

Colporteur

 

 

 

I riassunti , gli appunti i testi contenuti nel nostro sito sono messi a disposizione gratuitamente con finalità illustrative didattiche, scientifiche, a carattere sociale, civile e culturale a tutti i possibili interessati secondo il concetto del fair use e con l' obiettivo del rispetto della direttiva europea 2001/29/CE e dell' art. 70 della legge 633/1941 sul diritto d'autore

 

 

Le informazioni di medicina e salute contenute nel sito sono di natura generale ed a scopo puramente divulgativo e per questo motivo non possono sostituire in alcun caso il consiglio di un medico (ovvero un soggetto abilitato legalmente alla professione).

 

 

 

 

Significato dei termini utilizzati nei libri

 

Colporteur

Colporteur [der. Di colporteur]. Termine francese con cui si indicavano i venditori ambulanti di libri, così chiamati perché portavano (fr. Porteur) i loro libri in una sacca al collo (fr. Col). La loro presenza è attestata fin dal xv secolo, come venditori di almanacchi, ballate, chapbooks, e xilografie. Erano chiamati con nomi diversi nelle diverse nazioni: colporteur, contreporteur, porte- balle, mercelot, camelotier, brocantier in francia, in inghilterra chapman, hawker, hukestser, pedlar, packman, in germania höche, hueker, grempler, hausierer, ausrufer, pfusscher, bönhansen, in spagna buhonero, gabacho, in turchia seyyar satici, in bulgaria sergidzya, torbar i srebar, in serbo croato kramar, ecc. Dal 1540 essi svolsero un importante ruolo nel diffondere le idee della riforma in francia e in germania, creando un canale alternativo a quello delle librerie, e diffondendo i libri che erano stati vietati dalla censura. Dal xix secolo con questo termine si indicano i venditori di bibbie o di altri libri religiosi. Molto raro l’adattamento italiano colportore. (V. Anche chapman). Bibliografia: bolleme 1971, colportage 1996, fontaine 1993.

 

Fonte: http://www.cricd.it/pages.php?idpagina=13&idContenuto=6151

Sito web da visitare: http://www.cricd.it/

Autore del testo: Carlo Pastena C.R.I.C.D.

Il testo è di proprietà dei rispettivi autori che ringraziamo per l'opportunità che ci danno di far conoscere gratuitamente i loro testi per finalità illustrative e didattiche. Se siete gli autori del testo e siete interessati a richiedere la rimozione del testo o l'inserimento di altre informazioni inviateci un e-mail dopo le opportune verifiche soddisferemo la vostra richiesta nel più breve tempo possibile.

 

Colporteur

 

 

I riassunti , gli appunti i testi contenuti nel nostro sito sono messi a disposizione gratuitamente con finalità illustrative didattiche, scientifiche, a carattere sociale, civile e culturale a tutti i possibili interessati secondo il concetto del fair use e con l' obiettivo del rispetto della direttiva europea 2001/29/CE e dell' art. 70 della legge 633/1941 sul diritto d'autore

Le informazioni di medicina e salute contenute nel sito sono di natura generale ed a scopo puramente divulgativo e per questo motivo non possono sostituire in alcun caso il consiglio di un medico (ovvero un soggetto abilitato legalmente alla professione).

 

Colporteur

 

"Ciò che sappiamo è una goccia, ciò che ignoriamo un oceano!" Isaac Newton. Essendo impossibile tenere a mente l'enorme quantità di informazioni, l'importante è sapere dove ritrovare l'informazione quando questa serve. U. Eco

www.riassuntini.com dove ritrovare l'informazione quando questa serve

 

Argomenti

Termini d' uso, cookies e privacy

Contatti

Cerca nel sito

 

 

Colporteur